Аматэрасу будет светить всегда
 3 декабря. Харьков-Токио-Киото: транзит
 2 декабря. Акваскейп – искусство будущего
 1 декабря. Чайная церемония
 26 ноября. Гимн хайку
 25 ноября. Путь Кимоно – Путь Жизни
 19 ноября. Прощальная складка письма
 18 ноября. Неодиночество
 12 ноября.
«Не существует повода не пить чай»
 12 ноября.
Мастер-класс по аквадизайну
 11 ноября. Таинство оригами.
 10 ноября.
Новые имена
 29 октября. Детвора в «Стране Аматэрасу»
 28 октября.
Об искусстве акваскейпа - от профессионалов
 27 октября.
День подведения итогов
 26 октября. Последние уроки в школе Ямато
 25 октября. Академия Дизайна
 24 октября.
Гости из Японии поклонились украинской осени
 23 октября.
День, в который хотелось охватить всё…
 22 октября.
Уроки мастеров
 22 октября. Воскресенье. Японская прогулка золотой осенью
 21 октября. Восемьсот впечатлений за один день
 20 октября.
Первые гости «Страны Аматэрасу»
 19 октября. Встреча в мэрии
 Осіннє листя дивної краси
 Япония в Украине и Украина в Японии
12 ноября.
«Не существует повода не пить чай»


Казалось бы, лекцией по чайной церемонии, после того внимания, которое оказали чаю японские сэнсэи, сложно было удивить посетителей выставки. Однако куратору Светлане Рыбалко удалось сохранить интригу и порадовать харьковчан еще невиданным зрелищем. Ее лекция сопровождалась показом сразу двух чайных церемоний – китайской и японской. Соединить их в одном пространстве - редкая удача.

Начав с теоретической части, Светлана Борисовна кратко раскрыла историю и традиции чайной культуры Китая. «Поднебесная страна» имеет в этом плане неоспоримую пальму первенства, поскольку питье чая стало превращаться в настоящее искусство уже в 8 веке нашей эры. Именно тогда китайский поэт Лу Юй написал знаменитую «Книгу чая», в которой формулировались правила отношения к популярному напитку. Постепенно выработался и церемониал, базировавшийся на 4-х принципах: гармонии, почтительности, чистоте, спокойствии.

Как это выглядит на практике, продемонстрировал единственный на востоке Украины специалист по китайской чайной церемонии, носитель древней культуры – Чу Фэн Лей. Если до начала показа зрители и журналисты интересовались, чем же отличаются китайская и японская церемонии, то в процессе разница подходов стала очевидна.

Китайская церемония выглядит несколько проще, хотя по-своему эффектно, но главное, она направлена на раскрытие именно вкуса чая. Поэтому для церемонии существует особый, очень ценный сорт чая (Улунь – «черный дракон»), произрастающий в единственном районе Китая – провинции Фу Цзянь. Напиток вкушается трижды, причем с каждым завариванием его вкус становится ярче и выразительнее.

Далее, как профессиональный востоковед-японист, Светлана Рыбалко обратилась к особенностям японского восприятия чая. Показательным есть уже тот факт, что Япония была ознакомлена с чайным напитком посредством монаха Эйсай, последователя учения дзен-буддизма. И в основу японской чайной церемонии, развивавшейся с 12 века, легли принципы совершенствования человека. Вписавшись в концепцию самурайской культуры, потребление тонизирующего напитка стало пониматься, как «путь чая», с особой символикой и философией.

Демонстрацию японской церемонии провела Влада Рыбалко. Фактически это был ее первый открытый урок в качестве самостоятельного мастера первой ступени школы Ямато. Таким образом, ученики Сунага Юкико продолжили ее искусство, передавая радость общения с далекой Японией на харьковской земле.

После завершения лекции-показа зрители и представители прессы еще долго не отпускали Фэн Лея, Светлану Рыбалко, Ирину Сапронову, буквально засыпая их вопросами. Это еще раз подтверждает актуальность проекта, неподдельный интерес к дальневосточной культуре, находящий живой отклик в сердцах харьковчан. Традиция лекций-показов в рамках проекта будет продолжена демонстрациями основных направлений школы Ямато (искусство одевания кимоно, икэбана).

Автор: Андрей Корнев.




© sapronov.org, 2006 | Developed by MediaPort